DR

O nas|Kontakt|Pomoc|Regulamin
Facebook
Podziel się opinią

Jak wymawiać nazwy alkoholi i nie połamać sobie języka

♥ Dodaj do ulubionych

Zobacz również







Podziel się

Podziel się artykułem
           

       

       


Poprawne wypowiedzenie nazw niektórych alkoholi to nie lada wyzwanie. Na najbardziej egzotycznych nazwach alkoholi można sobie, bez odpowiedniego przygotowania, wręcz połamać język. O tym jak należy wymawiać widniejące na etykietach kluczowe słowa, które mogą sprawiać trudność, można dowiedzieć się z tego artykułu.

Cointreau

Ten francuski likier z gorzkich pomarańczy jest popularnym składnikiem drinków. Cointreau można użyć do zrobienia np. Long Island Tea czy Margarity. Jak poprosić barmana o to by zaserwował nam ten konkretny alkohol tak aby zrozumiał o co nam chodzi? Wystarczy poprosić o "kłantro”.

Laphroaig
Wymowa nazw szkockich bywa enigmą dla wielu. Tymczasem sporo dobrych whisky pochodzi właśnie ze Szkocji i dlatego nierzadko się zdarza, że chcemy zamówić "szkocką”. Chcąc akurat otrzymać pochodzącą z tego kraju whisky Laphroaig powinniśmy zamówić "Lefrojg”.

Curaçao
Nazwa tego gatunku likieru jest zarazem nazwą wyspy na Morzu Karaibskim. Alkohol o nazwie Curaçao, o którym można znaleźć oddzielny artykuł na stronach Mojego Baru, robi się m.in. ze skórek gorzkich pomarańczy. Nazwę likieru oraz wyspy wymawia się następująco: "kurasao”.

Cocchi americano
Ten niezbyt na razie popularny u nas alkohol zdobywa coraz więcej wielbicieli zagranicą. Alkohol ten w charakterze przypomina słodki wermut i może z powodzeniem posłużyć do zrobienia np. koktajlu o nazwie Negroni. Nazwę Cocchi Americano fonetycznie można zapisać jako "kokki amerikano”.

Cynar
Mówiąc "cinar” poprawnie wypowiemy nazwę tego specyficznego trunku, który jest likierem o smaku… karczochowym. Cynar to włoski aperitif, który jest produkowany od lat 50-tych. Jego nazwa może przywodzić na myśl łacińskie wyrażenie "cynara scolymus" oznaczające karczocha.

Lillet
Ten francuski napój alkoholowy to zawierająca chininę mieszanka wina i macerowanych ze skórką pomarańczy likierów owocowych. Nazwę "Lillet" poprawnie wymawia się mówiąc „lile” - wystarczy pominąć literę "t" znajdującą się na jej końcu.

Grand marnier cuvee du cent cinquantenaire

Z tą francuską nazwą nie pójdzie już tak łatwo jak z poprzednią. Aby poprawnie wypowiedzieć nazwę tego luksusowego pomarańczowego likieru robionego na bazie koniaku trzeba się trochę wysilić i rzec "grąn marnie kjuwe diu sąn-sęn-kąt-ner”.

Framboise
Ten trunek to słodkie belgijskie piwo malinowe wytwarzane wyłącznie w Brukseli i okolicznych miejscowościach. Piwo to sprzedaje się w 750-mililitrowych butelkach kształtem przypominających butelki wina. Aby poprawnie wyartykułować nazwę Framboise należy powiedzieć "frambłaz".

Autor: FARUK

Mójbar.pl Copyright 2013 O nas | Kontakt | Pomoc | Regulamin

Witaj w swoim barze!





Wpisz datę urodzenia . .
Wpisz nazwę miasta
Proszę wypełnić wszystkie pola
Prezentowane materiały zawierają treści przeznaczone tylko dla osób pełnoletnich.
Niniejszym oświadczam, że zapoznałem się z Regulaminem serwisu Mójbar.pl, wyrażam zgodę na postanowienia Regulaminu oraz zobowiązuję się do nienaruszania postanowień Regulaminu.
Ta witryna internetowa korzysta z plików cookie. Wypełniając powyższy formularz, użytkownik akceptuje politykę dotyczącą prywatności oraz plików cookie witryny internetowej. Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z polityką prywatności i plików cookie.